简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بلدية دبي في الصينية

يبدو
"بلدية دبي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 杜拜(政权)
أمثلة
  • وقد التزمت بلدية دبي وموئل الأمم المتحدة بالتركيز على نقل أفضل الممارسات طوال السنوات العشر المقبلة.
    迪拜市和人居署承诺在今后十年内集中关注先进经验的传播。
  • وتبحث بلدية دبي ومؤسسة المكتوم في دبي في الوقت الراهن تمويل بعض أنشطة البرنامج.
    迪拜市政当局和设在迪拜的Al-Mahktoum基金会目前正考虑资助一些方案的活动。
  • برنامج أفضل الممارسات والقيادة المحلية هو شبكة عالمية من المؤسسات لها برنامج دولي للجوائز أنشأته بلدية دبي في عام 1995.
    最佳做法和地方领导才干方案是一个全球机构网络,是1995年在迪拜市举行的国际奖励方案。
  • وما تزال بلدية دبي تمول جائزة دبي لأفضل الممارسات من أجل تحسين البيئة المعيشية، بينما تمول الحكومة الإسبانية منتدى أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي المعني بأفضل الممارسات.
    迪拜市政府继续为改善生活环境最佳做法奖提供资金支持;而西班牙政府则为拉丁美洲和加勒比最佳做法论坛提供资金。
  • ومن أبرز هذه القطاعات بلدية دبي في الإمارات العربية المتحدة، والحكومة الإسبانية، ومدن فيينا، وميدلين وسيغي، والمعهد البرازيل لإدارة البلديات و Caixa Economica Federal do Brasil.
    其中最令人瞩目的合作伙伴为阿拉伯联合酋长国的迪拜市政府、西班牙政府、维也纳、麦德林和塞尔维亚市、巴西城市管理研究所、以及巴西凯下经济联合会。
  • يحث بلدية دبي وموئل الأمم المتحدة على مواصلة التعاون في تنفيذ مبادرة جائزة دبي الدولية لأفضل الممارسات وتنظيم مؤتمر دبي الدولي بشأن نقل أفضل الممارسات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛
    促请迪拜市政府与联合国人类住区规划署继续在主办迪拜国际先进经验奖、以及在组织安排为实现各项千年发展目标而交流先进经验的迪拜国际会议方面进行协作;
  • وتعاون الموئل مع منظمة العواصم والمدن الإسلامية ومع بلدية دبي في تنظيم الندوة العلمية الثامنة المعنونة " استراتيجيات الإدارة الحضرية المستدامة في المدن الإسلامية " .
    联合国人居署与伊斯兰国家首都和城市组织和迪拜市合作主办了题为 " 伊斯兰城市可持续城市管理战略 " 的第八次国际科学座谈会。
  • وفي إطار مبادرة أخرى للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية برعاية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، أمكن تدريب الموظفين في بلدية دبي على تخطيط المدن، وإجراء المسوحات وحماية البيئة والصحة العامة، وذلك من خﻻل جوﻻت دراسية إلى مختلف البلدان النامية.
    在开发计划署资助的另一个技合倡议下,以到不同发展中国家进行考察旅行的方式,迪拜市政官员获得城市规划、测量、环境保护和公共保健方面的训练。